Руководство по эксплуатации станка Grit GI
Использованные условные обозначения, сокращения и понятия. Условные обозначения, использованные в настоящем руководстве по эксплуатации и при случае на машине, служат для обращения Вашего внимания на возможные опасности при работе со станком.
Для Вашей безопасности.
Не начинайте работать с шлифовальным станком, пока Вы тщательно не изучите и полностью не усвоите настоящее руководство по эксплуатации, включая иллюстрации, спецификации и правила безопасности.
Учитывайте также соответствующие национальные предписания по электрической безопасности и охране труда (в Германии: BGV A2, BGR 500).
При каждой смене шлифовальной ленты проверяйте контактное колесо и приводное колесо шлифовального станка на износ и повреждения.
Несоблюдение указаний по технике безопасности в названной документации может привести к поражению электрическим током, пожару и/или серьезной травме. Настоящее руководство по эксплуатации сохранить для дальнейшего использования и приложить к машине при ее передаче другому лицу или при продаже.
Пользуйтесь защитными очками, перчатками и средствами защиты органов слуха.
При необходимости используйте противопылевой респиратор и защитный фартук, которые могут защитить Вас от абразивных частиц и частиц обрабатываемой детали.
Защитные очки должны обеспечивать защиту от частиц, отбрасываемых инструментом при различных работах. Противопылевой респиратор или маска для защиты органов дыхания должны быть в состоянии отфильтровывать возникающие при работе частицы. Продолжительная высокая шумовая нагрузка может привести к потере слуха. Во время работы носите облегающую одежду, снимите украшения и уберите длинные волосы. Незакрепленные предметы могут быть захвачены вращающимися частями и привести к травмам несмотря на защитные устройства. Не применяйте изношенные, надорванные или замасленные шлифовальные ленты. Шлифовальные ленты требует осторожного обращения и хранения согласно указаниям изготовителя. Не перегибать шлифовальные ленты! Поврежденные шлифовальные ленты могут разорваться, быть с силой отброшены и нанести травмы.
Не применяйте шлифовальные ленты или другие принадлежности, которые не были специально разработаны изготовителем или на применение которых нет разрешения изготовителя.
Безопасная эксплуатация не обеспечивается только тем, что принадлежности подходят к Вашему станку Grit by Fein.
Всегда применяйте установленные на машине защитные устройства. Защитные устройства должны быть надежно смонтированы на машине для обеспечения наивысшей степени безопасности. Защитные устройства должны защищать оператора от летающих в воздухе абразивных частиц и от непреднамеренного соприкосновения со шлифовальной лентой.
Внимание опасность пожара и взрыва! При шлифовании металлов (например, алюминия или магнезия) может возникнуть горючая или взрывоопасная пыль. Не пользуйтесь машиной вблизи горючих материалов. Искры могут воспламенить эти материалы.
При шлифовании металлов возникают раскаленные металлические и абразивные частички, которые собираются в контейнере для опилок. Содержание контейнера для опилок следует достаточно охладить перед опорожнением и его допускается опорожнять только в подходящую емкость.
Следите за тем, чтобы сноп искр не представлял опасности для людей. Удалите с рабочего участка горючие материалы. При шлифовании металлов возникает сноп искр. Заготовка должна всегда надежно лежать на опоре и прилегать к упору. Нельзя обрабатывать маленькие или тонкие заготовки. При этом возникает опасность в при отбрасывании заготовки.
Никогда не касайтесь бегущей шлифовальной ленты. Опасность получения травмы. В опасных ситуациях сразу нажимайте на аварийный выключатель. Машина вращается на выбеге до 50 секунд.
Регулярно очищайте вентиляционные отверстия машины. Вентилятор двигателя затягивает пыль в корпус. Это может привести к электрической опасности при чрезмерном скоплении металлической пыли. Следите за надежным, устойчивым и горизонтальным положением машины. Если во время работы машина качается, то это может стать причиной тяжелых травм. Вилку машины разрешается монтировать только электроспециалисту. Защитный проводник штепсельной розетки сети должен быть соединен с защитной землей электрической сети.
При выполнение техобслуживания и ремонта отключайте вилку от штепсельной розетки сети. Если машина включается без надзора, то это может привести к тяжелым травмам. Поручайте регулярно проверять электрическую безопасность машины в соответствии с законными положениями. Непроверенная машина чревата опасностью электрического поражения!
Перед первым включением проверьте направление вращения двигателя. При неправильном направлении вращения заготовка может быть отброшена и стать причиной несчастного случая. Изменять направление вращения разрешается только электроспециалисту.
При включении машины никогда не стойте сами и не разрешайте стоять другим лицам рядом со шлифовальной лентой. Шлифовальная лента может разорваться и стать причиной тяжелых травм.
Назначение станков Grit.
Данная машина предназначена для стационарного шлифования металлических материалов с применением допущенных изготовителем шлифовальных лент или для мобильной эксплуатации с устройством для передвижения GRIT GIM.
Указания по монтажу.
Закрепите станок на подставке GRIT GIB, GIBE (см. «Инструкцию по монтажу»).
Крепление подставки к полу и машины на подставке должно соответствовать возникающим при эксплуатации силам. Для монтажа использовать соответствующие резьбовые соединения (диаметр, длина).
Электрическое подключение шлифовального станка.
Электрическое подключение должен выполнить электроспециалист. Учитывайте напряжение сети: Выходное напряжение и частота источника напряжения должны соответствовать данным на типовой табличке станка.
Перед первым включением проверьте направление вращения двигателя. Изменять направление вращения разрешается только электроспециалисту.
Настройка станка
До начала работ по техобслуживанию машины отключайте штепсельную вилку от розетки сети.
Настройка защитного щитка от искр (5).
. Отпустите оба барашковых винта (6) и установите защитный щиток (5) так, чтобы шлифовальная лента была максимально закрыта.
. Затяните оба барашковых винта.
Настройка шлифовальной опоры (7) (рис. 1).
. Отпустите грибковый винт (11) и установите зазор на размер не макс. 2 мм.
. Затяните грибковый винт.
Настройка упора (4) (рис. 2).
. Отпустите винты (3) и установите зазор.
Ширина зазора не должна макс. 2 мм!
. Затяните винты (3).
Настройка опоры плоского шлифования (22).
При плоском шлифовании опора (22) должна быть выверена параллельно к шлифовальной ленте и соприкасаться с ней по всей поверхности.
. Отвинтите винт (25) и откиньте боковую стенку (26) вниз.
. Отпустите винт (12) и выверите опору для плоского шлифования (22). Затяните винты (12).
. Закройте боковую стенку (26) и затяните винт (25).
Проверьте зазор упора (4). (рис. 2) Регулирование хода ленты.
Включите на короткое время машину и проверьте ход ленты.
Отрегулируйте ход ленты грибковым винтом (17), если ленту уводит в сторону.
Если ленту не удается установить в среднее положение:
. Очистите ведущее колесо (23) и контактное колесо (21) сжатым воздухом.
. Проверьте приводное и контактное колеса на износ и деформацию.
Поврежденные части немедленно заменить!
Замена шлифовальной ленты.
До начала работ по техобслуживанию станка отключайте штепсельную вилку от розетки сети.
. Отвинтите винт (25) и откиньте боковую стенку (26) вниз.
. Отвинтите винт с грибковой головкой (10) и удалите контейнер для стружки
Ремонт оборудования разрешается выполнять специалисту согласно действующим предписаниям.
Мы р екомендуем поручать ремонт сервисной службе FEIN, фирменным мастерским FEIN и представительствам FEIN.
Регулярно выполняйте следующие работы по техобслуживанию.
|